spis treści
 wiadomości

 Fidżi
 Kiribati
 Mikronezja
 Nauru
 Nowa Zelandia
 Palau
 Papua-Nowa Gwinea
 Samoa
 Tonga
 Tuwalu
 Vanuatu
 Wyspy Marshalla
 Wyspy Salomona

Palau

słownik

Mały słowniczek polsko-palauański

W Palau językiem urzędowym jest angielski, ale warto znać także kilka wyrażeń w języku palauańskim, używanym głównie poza Koror. Słowa wymawia się podobnie jak w języku polskim - zgodnie z pisownią.

Dzień dobry (do południa) Ungil tutau
Dzień dobry (po południu) Ungil chodechosong
Dobry wieczór Ungil kebesengei
Dokąd idziesz? Ke mo er ker?
Do widzenia Mechikung
Jak się masz? Ke ua ngerang?
Mam się dobrze Ak Mesisiich
Jak masz na imię? Ngtecha ngklem?
Nazywam się _____. A ngklek a ____.
Ile to kosztuje? Ngtelang a cheral?
Ile? Ngtelag?
Co robisz? Ke mekerang?
Co ci się stało? Ke K'lsakl?
Dziękuję Ke kmal mesaul
Dzięki Sulang
Tak O' Oi (ew. Choi)
Nie Ng diak
Proszę wejść Bemtuu
Zjedzmy coś! Bo momengur
Odejdź! Bom cheroid!
Chodźmy Dorael
Nie zapomnij! Lak mobes!

 

 encyklopedia
 informacje praktyczne
 MSZ ostrzega
 symbole państwowe
 banknoty
 znaczki
 zdjęcia

 
Walka o przyszłość
Palau przeżywa nienotowany wcześniej boom inwestycyjny. Czy rozwój kraju zniszczy kruchą równowagę naturalną, tak cenioną przez turystów?
Kapsel górą
Korek to przeżytek - stwierdzili nowozelandzcy producenci wina i postanowili zamykać butelki kapslami. Klienci są wniebowzięci.

wiadomościgdzie po wizęo stroniekontaktenglish